有种生活叫jeep的句子

AI生成 励志语录 2024-06-26 19:40:03 -
有种生活叫jeep的句子

大家好,有种生活叫jeep的句子相信很多的网友都不是很明白,包括【灿烂千阳(节选)】 灿烂千阳经典句子也是一样,不过没有关系,下面就来为大家分享关于有种生活叫jeep的句子和【灿烂千阳(节选)】 灿烂千阳经典句子的一些知识点,大家可以关注收藏,免得下次来找不到哦,下面我们开始吧!

本文目录

  1. 超有趣的英语三字经让孩子秒记500个单词
  2. 【灿烂千阳(节选)】 灿烂千阳经典句子
  3. 有关对联的资料

[One]、超有趣的英语三字经让孩子秒记500个单词

超有趣的英语三字经让孩子秒记500个单词

超有趣的英语三字经让孩子秒记500个单词,让孩子学英语是很多家长会做的事情,而如何让让孩子有趣的学英语更是值得关心的问题,下面为大家分享超有趣的英语三字经让孩子秒记500个单词,教你如何教育孩子。

〖One〗、元音a,e,i,o,u及其字母组合的发音规律

我家dad(爸爸),脾气bad(坏),让我sad(伤心难过)

有只cat(猫咪),非常fat(肥胖),专吃rat(鼠)

放下plate(盘子),赶到gate(门口),已经late(晚了)

清晨wake(醒来),来到lake(湖边),钓上snake(蛇)

撇下net(网),鱼没get(得到),衣服wet(湿了)

为捉pest(害虫),从不rest(休息),本领best(最棒)

一只pig(猪),非常big(大),把洞dig(挖)

没给tip(小费),把我lip(唇),装上 zip(拉链)

一只kite(风筝),颜色white(白色),被狗bite(咬)

学会ride(骑车),妈妈pride(自豪)

清晨jog(慢跑),带上dog(狗),踩到frog(青蛙)

轻轻hop(跳),跳上top(顶部),唱起pop(流行音乐)

把眼close(闭上),用我nose(鼻子),去闻rose(玫瑰)

喝着coke(可乐),听着joke(笑话),把腰broke(扭伤)

举着gun(枪),瞄准sun(太阳),不停run(跑)

小小bug(虫),把我hug(环抱)

找个excuse(借口),借车use(用),遭到refuse(拒绝)

假装mute(哑巴的),真是cute(聪明的)

开着car(车),向着star(星星),路途far(遥远)

想变smart(睿智),必须start(开始),学习art(艺术)

一个driver(司机),掉进river(河里),生命over(结束)

一个robber(强盗),专抢 rubber(橡胶)

穿上shirt(衬衫),脱下skirt(裙子),扔进dirt(污垢)

这只bird(鸟),总跑third(第三)

个子short(短小),喜欢sport(运动),跑到airport(太空)

拿着fork(叉),吃着pork(猪肉)

一个nurse(护士),丢了purse(钱包)

买只turtle(龟),颜色purple(紫色)

一只goat(山羊),穿件coat(外套),上了boat(小船)

一片oat(燕麦),卡在throat(喉咙)

燃烧oil(石油),直到boil(沸腾),倒进soil(土壤)

是否join(加入),抛起coin(硬币)

带上hook(钩),来到brook(溪),水面look(看)

手拿book(书),一边look(看),开始cook(做饭)

炎热noon(中午),跳上spoon(勺子),飞到moon(月球)

一个fool(傻瓜),掉进pool(水池),真是cool(凉爽)

西瓜round(圆的),长在ground(地面),被我found(发现)

一只mouse(耗子),穿件blouse,(衬衫)走进house(屋子)

天在snow(下雪),风在blow(吹),树在grow(生长)

秋风follow(追随),树叶yellow(黄色),落到pillow(枕头)

不知cow(牛),近况how(怎样),去问now(现在)

一座town(镇),不停down(下沉),快要drown(埋没)

一只bee(蜜蜂),躲进tree(树),没人see(看见)

悬崖deep(深),开着jeep(吉普),莫要sleep(睡觉)

抱着Barbie(芭比),吃着cookie(饼干),看着movie(电影)

被我niece(侄女),摔成piece(碎片)

丢了glue(胶水),没有clue(线索),脸气blue(蓝色)

手拿tissue(组织,薄纱),排好queue(列队)

一颗pea(豌豆),掉进sea(大海),泡壶tea(茶)

身体weak(虚弱),爬上peak(高峰),无力speak(说话)

吞进lead(铅,领导),摸摸head(头),已经dead(死了)

吃着bread(面包),报纸spread(展开),开始read(读)

不停train(训练),没有pain(付出),哪有gain(收货)

把手raise(举起),老师praise(赞扬)

小狗paw(爪子),那根straw(稻草,吸管),把画draw(画,拉)

坐在lawn(草坪),学习law(法律)

抱着puppy(小狗),心里 happy(快乐)

被窝cozy(舒适),床上lazy(怠惰的),真是crazy(疯狂的,着迷的)

如果shy(腼腆),不敢try(尝试),飞机会fly(飞行)

不停cry(哭泣),眼泪dry(干涸),下锅fry(油炸)

很多day(天),没发pay(薪水,工资),无话say(说)

天空gray(灰暗),无心play(玩耍),回家stay(呆着)

顽皮monkey(猴子),捡起key(钥匙),扔向donkey(驴,傻瓜)

为了honey(亲爱的,宝贝),节省money(钱,支出)

有个boy(男孩),玩着toy(玩具),心中joy(喜悦)

跳进soy(黄豆,酱油),尽情enjoy(享受)

一只hare(野兔),居然dare(敢),对我stare(盯)

困难share(分担),互相care(关心),赶走scare(恐惧)

天气fair(转晴,公平),凉爽air(空气),吹拂hair(头发)

崭新chair(椅子),滚下stair(楼梯),需要repair(维修)

昨天fire(火,开除),今天hire(聘请),后天retire(退休)

扑灭fire(大火),真是tire(疲惫)

离我near(近),含着tear(泪,撕扯),叫我dear(亲爱的)

一头bear(熊,承受),裙子wear(穿着),采摘pear(梨)

一只deer(鹿),举起beer(啤酒),大喊cheers(干杯)

这个engineer(工程师),事事pioneer(先锋)

洗完face(脸),系好lace(带子,花边),参加race(竞赛)

吃着rice(米),加点ice(冰),口喊nice(好)

听听music(音乐),变变magic(魔术),吃吃garlic(大蒜)

看完comic(滑稽,喜剧),野外picnic(野餐)

动作quick(迅速),把只cock(公鸡),藏进sock(袜子)

脱下jacket(夹克),忘记 ticket(车票),还在pocket(口袋)

同学each(每),手拿peach(桃子),来到beach(海滩)

观众watch(观看),激烈match(比赛),球来catch(接着)

天气sunny(晴朗),身无penny(一分钱),感觉funny(滑稽,有趣)

最快runner(跑步者),成了winner(胜利者),享受dinner(晚餐)

拿起ink(墨),不加think(考虑),仰头drink(饮用)

敌人tank(坦克,池塘),装上bank(银行,储库),老天thank(感谢)

山路along(顺着,沿着),跑步long(过长),身体strong(强壮)

像个king(国王),插上wing(翼,翅膀),不停swing(摆动,挥舞)

美好spring(春天),歌儿 sing(唱),鲜花bring(带来)

一首song(歌),歌词long(长),总唱wrong(错)

〖Nine〗、q,x,l,r及其dr,tr的发音规律

一头fox(狐狸),躲避ox(牛),藏进box(盒子)

忘背text(文本,课本),绝无next(下次)

身体ill(生病),买来 pill(药),堆成hill(山)

饭后hurry(匆忙),书包carry(带上),迟到sorry(对不起)

一根needle(针),掉进noodle(面条)

我家parrot(鹦鹉),爱吃carrot(胡萝卜)

做个dream(梦),掉进stream(溪流),大声scream(惊叫)

穿着dress(礼服),下着chess(棋),结果mess(糟糕)

一辆truck(大卡车),满载duck(鸭子),一路luck(顺利)

〖Ten〗、其他辅音字母组合的发音规律

小小age(年纪),读读page(书,页),提高wage(工资)

碰到trouble(问题),努力double(加倍)

打开fridge(冰箱),端出porridge(稀饭),扔下bridge(桥)

他很tough(艰难),喝酒enough(很多),从不laugh(笑)

心中wish(愿望),钓到fish(鱼),做成dish(菜)

飞机crash(崩溃,坠毁),烧成ash(灰烬),损失cash(现金)

一个youth(青年人),张开mouth(嘴),吹到south(南边)

洗完bath(澡),学习math(数学)

我的mother(妈妈),生个brother(弟弟),想要another(另一个)

寒冷weather(天气),身披leather(皮革),头戴feather(羽毛)

高高sky(天空),不知why(为什么),掉下spy(间谍)

站在peak(高峰),对天speak(说)

到了night(晚上),打开light(灯),保护sight(视力)

方法right(正确),坚持fight(加油),前途bright(光明)

一只chick(小鸡),动作quick(快),把我kick(踢)

吃饭quiet(安静,平和),注意diet(饮食)

猫吃mice(老鼠mouse的复数),味道nice(好),想吃twice(第二次)

这对twin(双胞胎),总是win(赢)

〖One〗、多大的孩子可以开始学习英语?

我家孩子快满周岁了,刚刚学会叫“爸爸”和“妈妈”,朋友说可以给她学习英语了。可是我家孩子连基本的句子都不会说,会不会太早了?孩子学习英语应该从什么时候开始呢?

研究发现,婴幼儿的大脑有一项特殊的功能,即自动屏蔽某些不必要的声音信息,而只对那些经常接触的信息保持开放状态。并且,他们分辨语音的能力在10个月之后呈下降趋势。因此,孩子越早接触某种语言的语音信息,这些语音信息给他带来的刺激就越频繁,他对这些语音也会越敏感。

在积累大量的语音信息之后,他才能在日常生活中将这些语音信息与有意义的事件、现象等联系起来,内化成他能够理解的信息,这就成了孩子能够理解的语言。实际上,很多世界联姻家庭的孩子,如果家庭成员以不同的语言跟他们交流,他们基本都能在3岁左右同时学会多种语言。

学英语不怕早,怕的是方法不得当。如果秉承自然而然环境浸泡式的方式,对孩子学习英语是非常有帮助的。

〖Two〗、有必要给孩子报英语早教班吗?

朋友的女儿和我家孩子差不多大,马上满四岁了,最近刚刚报了英语班。而我的儿子现在仅仅在家里听一些英语歌曲,要不要也给他报一个英语班呢?

孩子学外语一定要以适合他的方式来学,否则效果不好不说,可能还会带来一些别的问题。比如导致他将汉语和英语混在一起说,妨碍他更好地理解地道的英语语法,或者导致他对英语学习失去兴趣。

英语班不是不可以报,但是建议在报之前考察一下这个班的授课形式,如果孩子喜欢,并且是那种情景**式,而不是灌输式的,让他去学当然不错。这类学习班因为有老师跟孩子互动,他对语言的理解会更准确。

但如果是纯粹灌输式的英语班,孩子又不喜欢,倒不如在家给他营造一些语言环境,让他浸泡在这样的环境里很自然地去感受英语的魅力。比如借助一些英语视频材料(动画片等),让他在没有压力的状况下感受纯粹的英语语言环境。

〖Three〗、孩子对英语不感兴趣怎么办?

女儿两周岁了,那天给她看原版英文动画片,只看了一会儿,女儿便说:“听不懂,换台。”老公说:“爸爸也听不懂,多听听就懂了。”但女儿依旧不肯听。是否句子太复杂了女儿不愿意学?请问还有什么好办法让孩子爱上英语?

不要强迫她学,从生活中引入语音信息。

孩子学英语,跟方式有非常大的关系。如果她不肯看,建议不要强迫她,但你可以选取她玩耍的时候,把一些英文动画片等视听资料当背景声音放给她听。

孩子学习语言是从熟悉语音入手的,只有在吸收大量的语音信息之后,她才会把这些发音与实际的含义联系起来,进而发展成为语言。即便她暂时看似不懂,但是只要听了,她就会很自然地积累大量的语音信息,而积累语音信息本身就是走出了学习语言的第一步。

〖Four〗、家里人说那么多种语言,会不会妨碍孩子学说话?

棠棠九个多月了,什么时候教英语,我也在困惑中。自己的口语太差了,只能放些如今流行的英文经典诵读,他很喜欢,但现在家里已经有几种方言,再加上英语,会不会更乱了?

同一个人不要用几种语言跟孩子交流。

多种语言环境不会直接导致孩子混淆各种语言。实际上,孩子的语言接受能力远比我们想象的强。但是需要提醒的是,比较好不要同一个人用好几种语言跟他交流,这样的交流方式确实会导致他混淆各种语言。

相反,如果每个人坚持用一种语言同他交流,接触多了,他会渐渐明白不同语言的区别,并且能自如地转换不同的语言,跟操不同语言的人交流。

在孩子学习语言这件事上,家长不要用过于功利的心态去看待,抱着“只问耕耘不问收获”的心态让他去感受就行了,只要他长期浸泡在这样的环境里,自然会有一个好的`结果。

〖Five〗、我要不要先学好英语,然后再教孩子?

孩子两岁了,对语言十分敏感,我教他唱英文字母歌,他很快便能学会。但我的口语并不好,担心影响孩子的语感,要不要我先去学好英语再教给孩子呢?

孩子有自学的能力,不需要家长刻意去说。

两岁左右的孩子正处在语言敏感期,所以他学习语言的能力往往超出我们的想象。如果家长自身英语不好,没法流利地表述,建议比较好不要自己教他英语,而是可以借助那些英语视频。看这些视频多了,他自然就能根据画面中的场景推测出那些语言的含义,并理解什么场合下需要用到什么样的语言。这就跟他最初学习汉语是一样的道理。

〖Six〗、看英文动画片时,我要为孩子翻译吗?

我经常教孩子一些单词,给她读英语绘本,总感觉收获不大。于是买了许多影像资料,但不知怎样利用才能最大程度发挥它们的功用,要不要家长在一旁解释翻译呢?

翻译对孩子理解英语没有太多的好处

如果家长自身英语不错,经常用英语跟孩子交流,或给她读英语绘本肯定是有好处的。孩子学习语言需要有个积累的过程,积累到一定的程度才会爆发。这就是为什么我们经常会在很长一段时间内看到我们的付出没有效果,但是就在我们沮丧至极、准备放弃的时候却突然发现孩子有了突飞猛进的发展。

影像资料是孩子学习英语非常好的素材,每天放一些给孩子看,不管她有没有用心看都没有关系,只要她处在这个环境里,她自然就会吸收。因为影像资料是声音和场景并存的,孩子根据画面就可以很自然地推断那些发音的含义,无需我们再去翻译。翻译不仅对孩子理解这些语言没有太多的好处,还可能降低她享受观看这些视频的愉悦感觉。时间长了,她甚至可能拒绝这项活动,起到适得其反的作用。

在通过这样的方式积累了大量的语言素材之后,一旦遇到相应的语言环境,孩子大脑中的相关语言信息被激活,她就能很自然地跟人交流了。

[Two]、【灿烂千阳(节选)】 灿烂千阳经典句子

〖One〗、私生女玛丽雅姆的童年在十五岁生日时一去不复返:母亲自杀,定期探访的父亲也仿成陌路。她成为了喀布尔中年鞋匠拉希德的妻子,生活在动荡年代的家庭暴力阴影下。十八年后,战乱仍未平息,少女莱拉失去了父母与恋人,亦被迫嫁给拉希德……

〖Two〗、关于不可宽恕的时代,不可能的友谊以及不可毁灭的爱,《灿烂千阳》再次以阿富汗战乱为背景,时空跨越三十年,用细腻感人的笔触描绘了阿富汗旧家族制度下苦苦挣扎的妇女,她们所怀抱的希望、爱情、梦想与所有的失落。

〖Three〗、本文节选自《灿烂千阳》的一个片段,描述的是莱拉和父亲以及年少时的恋人塔里克一起出游时在阿富汗乡间的所见所闻。

〖Four〗、 The driver pulled his taxi over to 1)let pass

〖Five〗、 another long 2)convoy of Soviet jeeps and

〖Six〗、 3)armored vehicles. Tariq leaned across the front seat, over the driver, and yelled,“Pajalmia! Pajalmia!”

〖Seven〗、 A jeep honked and Tariq whistled back, beaming and waving cheerfully.“Lovely guns!” he yelled.“Fabulous jeeps! Fabulous army! Too bad you’re losing to a bunch of peasants firing 4)slingshots!” The convoy passed. The driver merged back onto the road.

〖Eight〗、“How much farther?” Laila asked.“An hour at the most,” the driver said.“5)Barring any more convoys or 6)checkpoints.”

〖Nine〗、 They were taking a day trip, Laila, Babi, and Tariq. The trip was Babi’s idea. Though he could hardly afford it on his salary, he’d hired a driver for the day. He wouldn’t disclose anything to Laila about their destination except to say that, with it, he was contributing to her education.

〖Ten〗、 They had been on the road since five in the morning. Through Laila’s window, the landscape shifted from snowcapped peaks to deserts to canyons and sun-scorched 7)outcroppings of rocks. Along the way, they passed mud houses with thatched roofs and fields dotted with bundles of wheat. 8)Pitched out in the dusty fields, here and there, Laila recognized the black tents of Koochi nomads. And, frequently, the 9)carcasses of burnedout Soviet tanks and wrecked helicopters. This, she thought, here in the provinces, was where the war was being fought, after all. Not in

1〖One〗、 10)Kabul. Kabul was largely at peace. Back in Kabul, if not for the occasional bursts of gunfire, if not for the Soviet soldiers smoking on the sidewalks and the Soviet jeeps always bumping through the streets, war might as well have been a rumor.

1〖Two〗、 It was late morning, after they’d passed two more checkpoints, when they entered a valley. Babi had Laila lean across the seat and pointed to a series of ancient-looking walls of 11)sun-dried red in the distance.“That’s called Red City. It used to be a fortress. It was built some nine hundred years ago to defend the valley from invaders.”

1〖Three〗、“And that, my young friends, is the story of our country, one invader after another,” the driver said, flicking cigarette ash out the window.“Macedonians. 12)Sassanians. Arabs. Mongols. Now the Soviets. But we’re like those walls up there.

1〖Four〗、 13)Battered, and nothing pretty to look at, but still standing. Isn’t that the truth, badar?’

1〖Five〗、 Half an hour later, the driver pulled over.

1〖Six〗、“Come on, you two,” Babi said.“Come outside and have a look.” They got out of the taxi. Babi pointed“There they are. Look.” Tariq gasped. Laila did too. And she knew then that she could live to be a hundred and she would never again see a thing as magnificent.

1〖Seven〗、 The two 14)Buddhas were enormous, soaring much higher than she had imagined from all the photos she’d seen of them. Chiseled into a 15)sun-bleached rock cliff, they peered down at them, as they had nearly two thousand years before, Laila imagined, at 16)caravans crossing the valley on the Silk Road. On either side of them, along the overhanging niche, the cliff 17)was pocked with myriad caves.

1〖Eight〗、本文为全文原貌未安装PDF浏览器用户请先下载安装原版全文“I feel so small,” Tariq said.“You want to climb up?” Babi said.“Up the statues?” Laila asked.“We can do that?”

1〖Nine〗、 Babi smiled and held out his hand.“Come on.”

20、 They saw shadowy caves along the way, and tunnels 18)honeycombing the cliff every which way.“Careful where you step,” Babi said. His voice made a loud echo.“The ground is 19)treache-rous.” In some parts, the staircase was open to the Buddha’s cavity.“Don’t look down, children. Keep looking straight ahead.”

2〖One〗、 As they climbed, Babi told them that 20)Bamiyan had once been a thriving Buddhist center until it had fallen under Islamic Arab rule in the ninth century. The sandstone cliffs were home to Buddhist monks who carved caves in them to use as living quarters and as 21)sanctuary for weary traveling pilgrims. The monks, Babi said, painted beautiful 22)frescoes along the walls and roofs of their caves.

2〖Two〗、 Tariq was badly out of breath when they reached the top. Babi was panting too. But his eyes shone with excitement.“We’re standing atop its head,” he said, wiping his brow with a handkerchief.“There’s a niche over here where we can look out.”

2〖Three〗、 They inched over to the craggy 23)overhang and, standing side by side, with Babi in the middle, gazed down on the valley.“Look at this!” said Laila. Babi smiled.

2〖Four〗、 The Bamiyan Valley below was carpeted by lush farming fields. Babi said they were green winter wheat and 24)alfalfa, potatoes too. The fields were bordered by 25)poplars and crisscrossed by streams and irrigation ditches, on the banks of which tiny female figures squatted and washed clothes. It was autumn, and Laila could make out people in bright 26)tunics on the roofs of mud brick dwellings laying out the harvest to dry. The sky above all of this was an immaculate, spotless blue.“It’s so quiet,” Laila breathed. She could see tiny sheep and horses but couldn’t hear their 27)bleating and 28)whinnying.“It’s what I always remember about being up here,” Babi said.“The silence. The peace of it. I wanted you to experience it. But I also wanted you to see your country’s heritage, children, to learn of its rich past. You see, some things I can teach you. Some you learn from books. But there are things that, well, you just have to see and feel.”

2〖Five〗、 Laila watched a trio of men far below, talking near a cow 29)tethered to a fence. Around them, the trees had started to turn, ochre and orange, scarlet red.

2〖Six〗、司机将出租车停在路边,好让另外一大队苏联吉普和装甲车通过。坐在前排的塔里克向司机那边靠过去,趴在他身上,用俄语大声向车窗外喊道:“请啊!请啊!”

2〖Seven〗、有一辆吉普响了响喇叭,塔里克报以一声口哨,容光焕发的他高兴地挥动着手臂。“多漂亮的枪啊!”他高声说,“多么棒的吉普啊!多了不起的军队啊!可惜你们连一群拿着弹弓的农民都打不过!”车队已经开过去,司机开动汽车重新上路了。

2〖Eight〗、“还有多远啊?”莱拉问。“顶多一个小时。”司机说,“如果没有更多的车队和关卡的话。”

2〖Nine〗、他们――莱拉,爸爸和塔里克――在这一天外出游玩,这是莱拉爸爸的提议。尽管他的薪水几乎无法承担他们游玩的费用,但他还是在这一天请了个司机。至于他们要去哪里,爸爸半点都没跟莱拉透露,只说要去的那个地方很有教育意义。

30、那天早上,他们五点就上路了。莱拉坐在窗边,看着车外的景色从被白雪覆盖的山峰渐变成沙漠、峡谷,再变成被太阳烤得干裂的、盘踞在地面上的大岩石。一路上,他们经过一些用茅草搭成屋顶的泥屋和散落着一捆捆小麦的田地。莱拉还能见到游牧部落的黑色帐篷,星星点点地安扎在尘土飞扬的土地上。更为常见的是被烧毁的苏联坦克和坠毁的直升飞机的残骸。她心里想,原来真的发生过一场战争,就在这儿,在这些乡下地方。喀布尔没有战争,那里大体上平安无事。在喀布尔,如果不是那些时不时爆发的枪声,如果不是人行道上总是有苏联的士兵在吸烟,街道上总是能见到苏联的吉普车颠簸着前进,战争可能也只是一段传闻而已。

3〖One〗、本文为全文原貌未安装PDF浏览器用户请先下载安装原版全文他们又通过两个关卡,来到一座峡谷,这时已经临近中午了。爸爸让莱拉从座位上趴过来,指着远处几堵看上去年代久远且干裂的红砖墙。“那个叫红城,原来是一座堡垒。它建于九百年前,用来保护峡谷免遭外来的入侵者。”

3〖Two〗、“两位小朋友,这就是我们国家的历史,源源不断的入侵者。”司机把烟灰弹出窗外,接着说,“马其顿人、萨珊人、阿拉伯人、蒙古人,现在是苏联人。不过我们就像那边耸立的城墙,伤痕累累,看上去一点都不漂亮,但仍然屹立着。我说的没错吧,老兄?”

3〖Three〗、半个小时后,司机把车停了下来。

3〖Four〗、“下来吧,你们两个,”爸爸说,“到外面来看看。”他们下了车,爸爸指向远处,“在那边,快看。”塔里克张大了嘴巴,莱拉也一样。当时她觉得自己就算再活一百岁,也不可能再看到这么壮观的景象了。

3〖Five〗、她之前见过这两尊大佛的图片,但它们极其庞大,高高耸起,规模之宏伟远远超出她先前的想象。大佛是在一片被阳光晒得发白的石壁上被开凿出来的,居高临下地俯视着他们。莱拉想象将近两千年之前,它们也是这样俯瞰着途经这座位于丝绸之路上的峡谷的商旅。两尊大佛的两旁,沿着突出来的神龛的峭壁上还有无数个洞穴。

3〖Six〗、“我觉得自己很渺小。”塔里克说。“你们想爬上去吗?”爸爸说。“爬上那两尊佛像?”莱拉问,“我们可以爬上去吗?”

3〖Seven〗、爸爸笑了起来,伸出他的手,“走吧。”

3〖Eight〗、一路上,他们看到很多阴影幢幢的洞穴,还有向四面八方延伸的隧道,蜂巢似的分布在峭壁上。“当心你们的脚下,”爸爸说,他的声音产生了巨大的回声,“路不好走。”在有些地方,这条楼梯通向大佛藏身的洞穴。“别往下看,孩子们,一直往前看就好了。”

3〖Nine〗、向上爬的时候,爸爸告诉他们,巴米扬曾经是昌盛繁荣的佛教中心,后来在九世纪的时候,它落进了信奉伊斯兰教的阿拉伯人的手里。这儿的砂岩峭壁过去是很多僧侣的家园,他们在峭壁上凿开洞穴,当成自己的住所,也供过往疲惫的香客暂住。爸爸说,这些僧侣在洞穴的墙壁和洞顶上绘制了很多美丽的壁画。

40、他们登到顶的时候,塔里克几乎喘不过来气来。爸爸也是气喘吁吁,但他的眼里闪烁着兴奋的光芒。“我们正站在它的头顶,”他边说,边用手帕擦额头。“那边有一个神龛,我们可以站在那里望。”

4〖One〗、他们沿着那条崎岖的悬道走过去,并排站着,爸爸在中间,俯视着下方的峡谷。“快看这个!”莱拉说。爸爸笑了起来。

4〖Two〗、下方的巴米扬峡谷遍布着长势繁茂的农田。爸爸说它们是绿色的冬小麦和紫花苜蓿,也有一些是土豆。田地四周是高耸的白杨树,中间纵横交错的是溪流和用于灌溉的沟渠,几个细小的女性蹲在岸边洗衣服。已是入秋时节,莱拉能看见一些人穿着颜色鲜艳的束腰外衣,站在泥砖屋的屋顶上晾晒谷物。所有这一切上方,是一碧如洗、幽蓝如渊的天空。“真安静。”莱拉吸了一口气。她看得见细小的绵羊和马匹,但听不到它们的咩咩声和嘶叫声。“在我的记忆中,这里一直都是这样的,”爸爸说,“寂静,祥和。孩子们,我想让你们来感受一番,我也希望你们来看看祖国的遗产,来了解它丰富的历史。你们知道的,有些东西我可以教你们,有些东西你们可以从书本上学到。但有些东西,怎么说呢,得你们自己去见识和体会。”

4〖Three〗、莱拉看到下面远远的地方有三个男人,在一头系在篱笆上的耕牛旁边聊天。他们身边的树已经开始换颜色了,满是一片赭色,鲜黄和猩红的色彩。

4〖Four〗、胡塞尼此书的书名来自波斯诗人塞依伯歌颂喀布尔的诗歌:“人们数不清她的屋顶上有多少皎洁的明月,也数不清她的墙壁之后那一千个灿烂的太阳。”(One could not count the moons that shimmer on her roofs. And the thousand splendid suns that hide behind her walls.)书中女主人公莱拉的爸爸,刚吟完这首诗就被炸得身首分离。当时他正在总结书架,为难地想如何从满架的书中挑出五本来带到美国去。

4〖Five〗、很长一段时间内,世界上很多关于阿富汗人的文章多数围绕塔利班、本•拉登和反恐战争展开。电视新闻画面里血肉模糊、炸弹横飞的场面也很难让人想象那些和我们比邻而居的人们过着一种怎样的生活。胡塞尼的两本小说为全球读者展开了阿富汗文化民俗和历史的长卷,就好像擦亮了一扇窗户,那个国家不再只是灰色……(Eva)

4〖Six〗、本文为全文原貌未安装PDF浏览器用户请先下载安装原版全文

[Three]、有关对联的资料

【对联的定义】对联又称楹联,起源于桃符,是一种对偶文学,大致可分诗对联,以及散文对联,严格区分大小词类相对,可见称“对联起源律诗”是根本的错误。传统对联的对仗要比所谓的诗对联工整。随着唐朝诗歌兴起,散文对联,被排斥在外。散文对联一般不拘平仄,不避重字,不过分强调词性相当,又不失对仗的对联。【对联之格律】对联源远流长,相传起于五代后蜀主孟昶。他在寝门桃符板上的题词“新年纳余庆,佳节号长春”,谓文“题桃符”(见《蜀梼杌》)。这要算我国最早的对联,也是第一副春联。(见《应用写作》1987年第1期《漫话对联》)对联的正规名称叫楹联,俗称对子,是我国特有的一种汉语言文学艺术形式,为社会各阶层人士所喜闻乐见。对联格律,概括起来,是六大要素,又叫“六相”,分叙如下:一是字数要相等。上联字数等于下联字数。长联中上下联各分句字数分别相等。有一种特殊情况,即上下联故意字数不等,如民国时某人讽袁世凯一联:“袁世凯千古;中国人民万岁。”上联‘袁世凯’三个字和下联‘中国人民’四个字是"对不起"的,意思是袁世凯对不起中国人民。对联中允许出现叠字或重字,叠字与重字是对联中常用的修辞手法,只是在重叠时要注意上下联相一致。如明代顾宪成题无锡东林书院联:风声雨声读书声,声声入耳;家事国事天下事,事事关心。但对联中应尽量避免“同位重字”和“异位重字”。所谓同位重字,就是以同一个字在上下联同一个位置相对。:所谓异位重字,就是同一个字出现在上下联不同的位置。不过,有些虚词的同位重字是允许的,如杭州西湖葛岭联:桃花流水之曲;绿荫芳草之间。上下联“之”字同位重复,但因为是虚字,是可以的。不过,有一种比较特殊的“异位互重”格式是允许的(称为“换位格”),如林森挽孙中山先生联::一人千古;千古一人。二是词性相当。在现代汉语中,有两大词类,即实词和虚词。前者包括:名词(含方位词)、动词、形容词(含颜色词)、数词、量词、代词六类。后者包括:副词、介词、连词、助词、叹词、象声词六类。词性相当指上下联同一位置的词或词组应具有相同或相近词性。首先是"实对实,虚对虚"规则,这是一个最为基本,含义也最宽泛的规则。某些情况下只需遵循这一点即可。其次词类对应规则,即上述12类词各自对应。大多数情况下应遵循此规则。再次是义类对应规则,义类对应,指将汉字中所表达的同一类型的事物放在一起对仗。古人很早就注意到这一修辞方法。特别是将名词部分分为许多小类,如.天文(日月风雨等)、时令(年节朝夕等)、地理(山风江河等)、官室(楼台门户等)、草木(草木桃李等)、飞禽(鸡鸟凤鹤等)等等。最后是邻类对应规则,即门类相临近的字词可以互相通对。如天文对时令、天文对地理、地理对宫室等等。三是结构相称。所谓结构相称,指上下联语句的语法结构(或者说其词组和句式之结构)应当尽可能相同,也即主谓结构对主谓结构、动宾结构对动宾结构、偏正结构对偏正结构、并列结构对并列结构,等等。如李白题题湖南岳阳楼联:水天一色;风月无边。此联上下联皆为主谓结构。其中,“水天”对“风月”皆为并列结构,“一色”对“无边”皆为偏正结构。但在词性相当的情况下,有些较为近似或较为特殊的句式结构,其要求可以适当放宽。四是节奏相应。就是上下联停顿的地方必需一致。:如:莫放春秋佳日过;最难风雨故人来。这是一副七字短联,上下联节奏完全相同,都是“二——二——三”。比较长的对联,节奏也必须相应。五是平仄相谐。什么是平仄?普通话的平仄归类,简言之,阴平、阳平为平,上声、去声为仄。古四声中,平声为平,上、去、入声为仄。平仄相谐包括两个方面:(一)上下联平仄相反。一般不要求字字相反,但应注意:上下联尾字(联脚)平仄应相反,并且上联为仄,下联为平;词组末字或者节奏点上的字应平仄相反;长联中上下联每个分句的尾字(句脚)应平仄相反。(二)上下联各自句内平仄交替。当代联家余德泉等总结了一套“马蹄韵"规则。简单说就是"平平仄仄平平仄仄"这样一直下去,犹如马蹄的节奏,如:书山有路勤为径。○○●●○○●学海无涯苦作舟。●●○○●●○(○为平,●为仄。"学"字按《平水韵部》为入声)对联平仄问题不是绝对的,在许多情况下可以变通。如对联中出现叠字、复字、回文、谐趣、音韵等等,可以视具体情况而定。有的因联意需要时也可以例外。六是内容相关。什么是对联?就是既“对”又“联”。上面说到的字数相等、词性相当、结构相同、节奏相应和平仄相谐都是“对”,还差一个“联”。“联”就是要内容相关。一副对联的上下联之间,内容应当相关,如果上下联各写一个不相关的事物,两者不能照映、贯通、呼应,则不能算一副合格的对联,甚至不能算作对联。但对联的任何规则都有例外,“内容相关”也是如此。对联中有两类极特殊的对联。一是"无情对",上下联逐字逐词对仗工整,但内容毫不相关(或有似是而非的联系),上下联联意对比能造成意想不到趣味性。如:树已半寻休纵斧;果然一点不相干。上下联中,"树""果"皆草木类;"已""然"皆虚字;"半""一"皆数字;"寻""点"皆转义为动词;"休""不"皆虚字;"纵""相"皆虚字;"斧""干"则为古代兵器。全联以口语对诗句,更显出乎意料之趣味。二是分咏格诗钟。上下联分别咏出不相干的两个事物;逐字逐词对仗工整;通过联意从某一点上把两件事物关连起来。分咏格诗钟有些类似无情对,还类似谜语,但不同点也很多,有兴趣的联友可作进一步研习。楹联强调内容相关,但又禁忌同义相对,称为“合掌”。所谓忌同义相对,指上下联相对的语句,其意思应尽量避免雷同,如“旭日”对“朝阳”、“史册”对“汗青”、“神州千古秀”对“赤县万年春”、“生意兴隆通四海”对“财源茂盛达三江”等,就属合掌。当然,个别非中心词语的合掌,或者合掌部分在联中比重很小,无伤大雅。【对联之习俗】春联习俗春联对联作为一种习俗,是中华民族优秀传统文化的重要组成部分。2005年国务院把楹联习俗列为第一批国家非物质文化遗产名录,有关介绍和评定文字如下:楹联习俗源于我国古代汉语的对偶现象,西晋时期(290年左右),出现合律讲究的对句,可视为其形成的重要标志。在一千七百余年的历史传衍过程中,楹联与骈赋、律诗等传统文体形式互相影响、借鉴,历北宋、明、清三次重要发展时期,形式日益多样,文化积淀逐渐丰厚。楹联有偶语、俪辞、联语等通称,以“对联”称之,则肇始于明代。楹联以“副”为量词,一般以两行文句为一副,并列竖排展示,自上而下读,先右后左,右边为上联,左边为下联。楹联属格律文学,有种种讲究,但无字数和句数的限制,少则一字,多至千言。上下对举、字数相等、词性相同、平仄相对、辞法相应、节律对拍、形对义联是其文体特性,其中尤以声律的平仄与词性的对仗为关捩。楹联言简意赅,雅俗共赏,人称“诗中之诗”。楹联以文字为内容、以书法为载体,制品种类繁多,包括纸裱、镜框、木刻、石刻、竹刻等。在楹联发展过程中,出现了大量的相关著述,各类楹联典籍数以万计。楹联应用广泛,除名胜宫殿、亭台楼阁、厅堂书屋悬挂外,还广泛应用于节庆、题赠、祝贺、哀挽、陵墓等场合。依据功用之不同,它可分为春联、寿联、风景名胜联、自题联及各种技巧联等。楹联习俗在华人乃至全球使用汉语的地区以及与汉语汉字有文化渊源的民族中传承、流播,对于弘扬中华民族文化有着重大价值。对联习俗主要包括如下几种:春联习俗。春联古称春贴,是一年一度新春佳节时书写张贴的一种时令对联。春联习俗起源于五代,至宋代已成形,明代已很普遍。在湖南,贴春联是春节文化中的一种重要习俗。春联具有祝颂性、时效性和针对性特点,并突出一个“春”字。春联的种类比较多,依其使用场所,可分为门心、框对、横披、春条、斗方等。“门心”贴于门板上端中心部位;“框对”贴于左右两个门框上;“横披”贴于门媚的横木上;“春条”根据不同的内容,贴于相应的地方;“斗斤”也叫“门叶”,为正方菱形,多贴在家俱、影壁中。婚联习俗。婚联是为庆贺结婚之喜而撰写对联,通常张贴于婚娶之家的大门、洞房门、厅堂或妆奁堂上。其内容多是对结婚双方的热情赞美和良好祝福,带有浓烈的吉祥、喜庆色彩。寿联习俗。寿联是为过寿的人祝寿专用的对联,其内容一般是评赞过寿者的功业才能、道德文章、祝福过寿者多福高寿,美满幸福,具有热烈而庄敬的感情色彩。挽联习俗。挽联,有的地方叫丧联,系由挽词演变而来,是一种人们用于对先人、死者表示缅怀、寄托哀思的对联。往往贴在门口、骨灰盒两侧、追悼会会场两侧、花圈上,一般用白纸配黑字,具有肃穆、庄严和沉痛的感情色彩。透过联语,唤起人们对死者的追念和尊敬之情。【对联之起源】哲学探源:楹联者,对仗之文学也。这种语言文字的平行对称,与哲学中所谓“太极生两仪”,即把世界万事万物分为相互对称的阴阳两半,在思维本质上极为相通。因此,我们可以说,中国楹联的哲学渊源及深层民族文化心理,就是阴阳二元观念。阴阳二元论,是古代中国人世界观的基础。以阴阳二元观念去把握事物,是古代中国人思维方法。这种阴阳二元的思想观念渊源甚远,《易经》中的卦象符号,即由阴阳两爻组成,《易传》谓:“一阴一阳之谓道。”老子也说:“万物负阴而抱阳,冲气以为和。”(《老子》第42章。)荀子则认为:“天地合而万物生,阴阳合而变化起。”(《荀子•礼论》)《黄老帛书》则称:“天地之道,有左有右,有阴有阳。”这种阴阳观念,不仅是一种抽象概念,而且广泛地浸润到古代中国人对自然界和人类社会万事万物的认识和解释中。《周易•序卦传》“有天地然后有万物,有万物然后有男女,有男女然后有夫妇,有夫妇然后有父子,有父子然后有君臣,有君臣然后有上下,有上下然后有礼仪有所措。”《易传》中,分别以各种具体事物象征阴阳二爻。阴代表坤、地、女、妇、子、臣、腹、下、北、风、水、泽、花、黑白、柔顺等;与此相对应,阳则代表乾、天、男、父、君、首、上、南、雷、火、山、果、赤黄、刚健等。这种无所不在的阴阳观念,深入到了汉民族的潜意识之中,从而成为一种民族的集体无意识。而阴阳观念表现在民族心理上,重要的特征之一,就是对以“两”、“对”的形式特征出现的事物的执着和迷恋。“物生在两……,体有左右,各有妃藕。”(《左传•昭公三十二年》)“天下的道路,只是一个包两个。”(《朱子语类》卷九十三)“成熟、新生,二者于义为对。对待之文,自太极出两仪后,无事无物不然;日用、寒暑、昼夜,以及人事之万有——生死、贵贱、贫富、尊卑、上下、长短、远近、新旧、大小、香臭、深浅、明暗,种种两端,不可枚举。”(叶燮:《原诗》外篇)这种根源于阴阳二元论世界观偏爱成双结对的民族心理,是对偶句式得以产生并流行的深层原因之一。前人的许多论述,也注意到了这种联系。《文心雕龙•丽辞》:造物赋形,支体必双;神理为用,事不孤立。夫心生文辞,运裁百虑。高下相须,自然成对。……体植必两,辞动有配。……语言寻根:一副标准的楹联,它最本质的特征是“对仗”。当它用口头表达时,是语言对仗,当它写出来时,是文字对仗。语言对仗的含义是什么呢?通常我们提到要求字数相等、词性相对、平仄相拗、句法相同这四项,四项中最关键的是字数相等和平仄相拗,这里的字数相等,不同于英语的“单词数”相等,其实质上是“音节”相等。即一个音节对应一个音节。在英语中,单词“car”与“jeep”在数量上是相等的,但音节不相等。而汉语“kǎchē”与“jīpǔ”,数量相等又音节相等。汉语之所以能实现“音节”相等,是因为汉语是以单音节为基本单位的语言。音节、语素、文字三位一体。汉语每个音节独立性强,都有确定的长度和音调,音调古有平、上、去、入四声,今有阳平、阴平、上声、去声四声,皆分平仄两大类。平对仄即谓相拗。这样,汉语的语素与语素之间(即字与字之间)就能建立起字数相等、平仄相谐的对仗关系。而英语中,即使事物的名称、概念能够相对,单词的数量和词性能够相对,两个句子的句式能够相对,但其音节长短不一,独立性弱,可自由拼读,又无声调,故无法相对。楹联大多数是写成文字,并且很多时候还要书写、悬挂或镌刻在其它建筑物或器物上。因此,楹联对仗的第二层即是所谓文字相对。文字相对意味着楹联不仅是语言艺术,又是装饰艺术。作为装饰艺术的一副楹联,要求整齐对称,给人一种和谐对称之美。汉字又恰好具备实现整齐对称的条件,它是以个体方块形式而存在的,方方正正,整整齐齐,在书写中各自占有相等的空间位置。它具有可读性,又具可视性。其方块构形,既有美学的原则,又包含着力学的要求。它无论是横写与竖排,都能显得疏密有致,整齐美观。而英文呢,它是拼音文字,每个单词长短不一,只表音,不表义,更无可视性,只能横排,不能竖排,无法从形体上实现真正的对称。下面试举两个意思相同的中英文对偶句进行比较,以进一步说明为何只有汉语才有真正的对仗,而英文和其他拼音文字则不能。英文:(莎士比亚名言,按楹联形式排列)中文:构佳思;写妙句。英文“上、下联”单词数相等、词性相同、句式也相同,但音节不相等。读起来,因其无声调,上下联都是一个声音面貌,没有平仄相间带来的抑扬顿挫。至于书写上,“下联”比“上联”少了两个字母的位置,故全不对称。读者或许会想,能不能找出和写出一个英文对偶句,在单词数相等、词性相同、句式相同的基础上音节也相等,书写空间(字母数相等)也相等呢?不能说绝对不能,但因英文的音节、文字、语素不是三位一体的,实际操作起来只能是顾此失彼,即使莎翁这个对偶句,在英语中都是极其罕见的。而中文的“构佳思;写妙句”情况就不同了。你看,字数相等,词性相同,句式相对,音节相等,平仄基本相谐,书写起来则完全整齐对称。因此,英文“think good thoughts; write good word.”不是楹联,而中文“构佳思;写妙句。”则可称为楹联。对仗之路:从文学史的角度看,楹联系从古代诗文辞赋中的对偶句逐渐演化、发展而来。这个发展过程大约经历了三个阶段:第一阶段为对偶阶段,时间跨度为先秦、两汉至南北朝。在我国古诗文中,很早就出现了一些比较整齐的对偶句。流传至今的几篇上古歌谣已见其滥殇。如“凿井而饮,耕田而食”、“日出而作,日入而息”之类。至先秦两汉,对偶句更是屡见不鲜。《易经》卦爻辞中已有一些对偶工整的文句,如:“渺能视,跛能履。”(《履》卦“六三”)、“初登于天,后入于地。”(《明夷》卦“上六”)《易传》中对偶工整的句子更常见,如:“仰以观于天文,俯以察于地理。”(《系辞下传》)、“同声相应,同气相求,水流湿,火就燥,云从龙,风从虎……则各从其类也。”(乾•文言传)成书于春秋时期的《诗经》,其对偶句式已十分丰富。刘麟生在《中国骈文史》中说:“古今作对之法,《诗经》中殆无不毕具”。他例举了正名对、同类对、连珠对、双声对、叠韵对、双韵对等各种对格的例句。如:“青青子衿,悠悠我心。”(《郑风•子衿》)、“山有扶苏,隰有荷花。”(《郑风•山有扶苏》)《道德经》其中对偶句亦多。刘麟生曾说:“《道德经》中裁对之法已经变化多端,有连环对者,有参差对者,有分字作对者。有复其字作对者。有反正作对者。”(《中国骈文史》如:“信言不美,美言不信。善者不辩,辩者不善。”(八十一章)、“独立而不改,周行而不殆。”(二十二章)再看诸子散文中的对偶句。如:“满招损,谦受益。”(《尚书•武成》)、“乘肥马,衣轻裘。”《论语•雍也》)、“君子坦荡荡,小人常戚戚。”(《论语•述而》)等等。辞赋兴起于汉代,是一种讲究文采和韵律的新兴文学样式。对偶这种具有整齐美、对比美、音乐美的修辞手法,开始普遍而自觉地运用于赋的创作中。如司马相如的《子虚赋》中有:“击灵鼓,起烽燧;车按行,骑就队。”五言诗产生于汉代,至魏晋达到顶峰。其中对偶句亦较多运用。汉乐府中对偶句更趋工整,俨如后代律诗中的联句。如:“少壮不努力,老大徒伤悲。”(《长歌行》)、“朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。”(《木兰辞》)在上述各种文体中,对偶句有如下几个特点:一是它仅作为一种修辞手法来运用,并非文体的格律要求;二是字数多从三字到七字之间;三是对仗很宽松,字数、词性、句式大体能相对,但缺乏平仄的对仗。这正如朱光潜先生所言:“意义的排偶较早起,声音的对仗是从它推演出来的。”(《朱光潜美学文集》第十二章)第二阶段是骈偶阶段。骈体文起源于东汉的辞赋,兴于魏晋,盛于南北朝。骈体文从其名称即可知,它是崇尚对偶,多由对偶句组成的文体。这种对偶句连续运用,又称排偶或骈偶。刘勰在《文心雕龙•明诗》评价骈体文是“俪采百字之偶,争价一句之奇。”初唐王勃的《滕王阁序》一段为例:时维九月,序属三秋。潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。俨骖騑于上路,访风景于崇阿。临帝子之长洲,得仙人之旧馆。层台耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,列冈峦之体势。披绣闼,俯雕甍,山原旷其盈视,川泽盱其骇瞩。闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰迷津,青雀黄龙之轴。虹销雨霁,彩彻区明。落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦。全都是用对偶句组织,其中“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”更是千古对偶名句。这种对偶句(即骈偶)是古代诗文辞赋中对偶句的进一步发展,它有如下三个特点:一是对偶不再是纯作为修辞手法,已经变成文体的主要格律要求。骈体文有三个特征,即四六句式、骈偶、用典,此其一。二是对偶字数有一定规律。主要是“四六”句式及其变化形式。主要有:四字对偶,六字对偶,八字对偶,十字对偶,十二字对偶。三是对仗已相当工巧,但其中多有重字(“之、而”等字),声律对仗未完全成熟。第三阶段是律偶阶段。律偶,格律诗中的对偶句。这种诗体又称近体诗,正式形成于唐代,但其溯源,则始于魏晋。曹魏时,李登作《声类》十卷,吕静作《韵集》五卷,分出清、浊音和宫、商、角、徵、羽诸声。另外,孙炎作《尔雅音义》,用反切注音,他是反切的创始人。但魏晋之际,只以宫、商之类分韵,还没有四声之名。南北朝时,由于受佛经“转读”的启发和影响,创立了四声之说,撰作声谱,借转读佛经声调,应用于中国诗文,遂成平、上、去、入四声。其间,周颙作《四声切韵》,沈约作《四声谱》,创“四声”“八病”之说,并根据诗歌要求有节奏感和音乐美的特点,经过创作实践的摸索,总结出诗歌必须“五字之中,音韵悉异,两句之内,角徵不同”的原则。于是,诗文的韵律日益严格。对偶句的格律由骈偶发展成为律偶。在沈约、谢眺的“永明体”诗中已有比较工整的律偶。如:“云去苍梧野,水还江汉流。”(谢眺《新亭诸别范零陵云》)如;“艾叶弥南浦,荷花绕北楼。”(沈约《休沐寄怀》)等。从齐梁“四声”、“八病”说盛行之后,再把四声二元化,分为平(平声)、仄(上、去、入声)两大类,既有了平仄的概念,又逐步总结出每句诗的平仄应有变化,每句诗与每句诗之间的平仄也应有变化的“调平仄术”和联结律诗的“粘法”;同时,又发现每句诗用[Five]、七字比用[Four]、六字更富有音乐美,节奏也更加有变化;在一首诗中,骈偶句与散体句并用,又能显示出语言的错综美。就这样,从齐梁时略带格律的“新体诗”,经过一百多年的发展,到了唐代,律诗达到了严格精密的阶段,成为唐诗的主要形式之一。一般的[Five]、七言律诗,都是八句成章,中间二联,习称颔联和颈联,必须对仗,句式、平仄、意思都要求相对。这就是标准的律偶。举杜甫《登高》即可见一斑:风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。万里悲秋常作客,百年多病独登台。艰难苦恨繁双鬓,潦倒新停浊酒杯。这首诗的颌联和颈联,“无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。”“万里悲秋常作客,百年多病独登台”对仗极为工稳。远胜过骈体文中的骈偶句。除[Five]、七言律诗外,唐诗中还有三韵小律、六律和排律,中间各联也都对仗。律偶也有三个特征:一是对仗作为文体的一种格律要求运用;二是字数由骈偶句喜用偶数向奇数转化,最后定格为[Five]、七言;三是对仗精确而工稳,声律对仗已成熟。综上所述,汉文学的对偶句式历经了至少两三千年,经由排偶、骈偶、律偶三个阶段,“对称原则由意义推广到声音方面”(《朱光潜美学文集》第十二章),到盛唐已发展至尽善尽美。唐代诗人的对仗技巧已炉火炖青。如果把楹联比喻成孕育在诗文母体中的胎儿,那么此时的胎儿已是完全发育成熟,即将呱呱坠地了。【对联之特征】季世昌、朱净之先生在《中国楹联学》中曾把楹联的特征概括为:鲜明的民族性,强烈的时代性,严密的格律性,高度的概括性和广泛的实用性。鲜明的民族是指楹联极为鲜明地体现着我们自己的民族传统和民族风貌。强烈的时代性是指楹联象一切文学形式一样,必然打上时代的印记。严密的格律性是指楹联有自己的独特格律。高度的概括性是指楹联具有比其它文学形式具有更强、更大的艺术概括力,它往往能以极其有限的文字反映深广的生活内容。广泛的实用性是指楹联普遍地运用到社会生活之中,可谓各行各业、各色人等,各种场合,无所不用,无所不在,无所不见。傅小松的《中国楹联特征论略》则把楹联的特征概括为五个对立统一:独特性和普遍性的统一:人们普遍认为楹联是中国最独特的一种文学形式。其独特性究竟表现在哪里呢?主要表现在结构和语言上。楹联可称之为“二元结构”文体。一副标准的对联,总是由相互对仗的两部分所组成,前一部分称为“上联”,又叫“出句”、“对头”、“对公”;后一部分称为“下联”,又叫“对句”、“对尾”、“对母”。两部分成双成对。只有上联或只有下联,只能算是半副对联。当然,许多对联,特别是书写悬挂的对联,除了上联、下联外,还有横批。横批在这种是对联中是一个有机组成部分,它往往是对全联带有总结性、画龙点睛或与对联互相切合的文字,一般是四个字,也有两个字、三个字、五个字或七个字的。从语言上看,楹联的语言既不是韵文语言,又不是散文语言,而是一种追求对仗和富有音乐性的特殊语言。楹联这种特殊的“语言——结构”方式,完全取决于汉语言及其文字的特殊性质。这种“语言——结构”的独特性使得楹联创作在构思、立意、布局、谋篇上迥异于其它文学形式。同样的客观对象和内容,楹样总是设法从两个方面、两个角度去观察和描述事物,并且努力把语言“整形”规范到二元的对称结构之中去。楹联具有上述的独特性,但是,楹联仍是一种文学形式,具有文学的一般性和普遍性特征。它也是一种用语言塑造文学形象,反映社会生活、表达思想感情的艺术。它具有文学的形象性、真实性和倾向性等特点,也具有文学的认识作用、教育作用和审美功能。楹联可叙事、可状物、可抒情、可议论。如悼念死者,可写祭文,可写挽诗,也可写挽联,这说明楹联是文学大家庭中的一员,只是形式独特而已。寄生性和包容性的统一:所谓寄生性,指楹联本从古文辞赋的骈词俪语派生发展而来,小而言之,它就是一对骈偶句,因此,它能寄生于各种文体之中。诗、词、曲、赋、骈文,乃至散文、戏剧、小说,那一样中又没有工整的对偶句呢?但反过来,楹联又具有极大的包容性。它可以兼备其他文体的特征,吸收其他文体的表现手法,尤其是长联和超长联,简直能集中国文体技法之大成。诸如诗之精炼蕴藉,赋的铺陈夸张,词之中调长调,曲的意促爽劲,散文的自由潇洒,经文的节短韵长等等,皆兼收并蓄,熔铸创新。这就是中国楹联,一种充满矛盾和对立统一的特殊艺术形式借鉴资料:

关于有种生活叫jeep的句子到此分享完毕,希望能帮助到您。