今天给各位分享双城生活美好的句子的知识,其中也会对双城生活的诗句进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!
本文目录
关于双城的诗句 1.双城计中的句子
双城记(《The tale of two cities》)是我最喜欢的外国小说之一。
第一章第一段“时代”(The period):It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair, we had everything before us, we had nothing before us, we were all going direct to Heaven, we were all going direct the other way--in short, the period was so. far like the present period, that some of its noisiest authorities insisted on its being received, for good or for evil, in the superlative degree of comparison only.那是最美好的时代,那是最糟糕的时代;那是智慧的年头,那是愚昧的年头;那是信仰的时期,那是怀疑的时期;那是光明的季节,那是黑暗的季节;那是希望的春天,那是失望的冬天;我们全都在直奔天堂,我们全都在直奔相反的方向--简而言之,那时跟现在非常相象,某些最喧嚣的权威坚持要用形容词的比较高级来形容它。说它好,是比较高级的;说它不好,也是比较高级的。
另:Sydeny最后的独白:(我个人认为最经典) They said of him, about the city that night, that it was the peacefullest man's face ever beheld there. Many added that he looked sublime and prophetic. One of the most remarkable sufferers by the same axe--a woman--Had asked at the foot of the same scaffold, not long before, to be allowed to write down the thoughts that were inspiring her. If he had given an utterance to his, and they were prophetic, they would have been these: `I see Barsad, and Cly, Defarge, The Vengeance, the Juryman, the Judge, long ranks of the new oppressors who have risen on the destruction of the old, perishing by this retributive instrument, before it shall cease out of its present use. I see a beautiful city and a brilliant people' rising from this abyss, and, in their struggles to be truly free, in their triumphs and defeats, through long long years to come, I see the evil of this time and of the previous time of which this is the natural birth, gradually making expiation for itself and wearing out. `I see the lives for which I lay down my life, peaceful, useful, prosperous and happy, in that England which I shall see no more. I see Her with a child upon her bosom, who bears my name. I see her father, aged and bent, but otherwise restored, and faithful to all men in his healing office, and at peace. I see the good old man, so long their friend, in ten years' time enriching them with all he has, and passing tranquilly to his reward. `I see that I hold a sanctuary in their hearts, and in the hearts of their descendants, generations hence. I see her, an old woman, weeping for me on the anniversary of this day. I see her and her husband, their course done, lying side by side in their last earthly bed, and I know that each was not more honoured and held sacred in the other's soul, than I was in the souls of both. `I see that child who lay upon her bosom and who bore my name, a man winning his way up in that path of life which once was mine. I see him winning it so well, that my name is made illustrious there by the light of his. I see the blots I threw upon it, faded away. I see him, foremost of just judges and honoured men, bringing a boy of my name, with a forehead that I know and golden hair, to this place--then fair to look upon, with not a trace of this day's disfigurement--and I hear him tell the child my story, with a tender and a faltering voice. `It is a far, far better thing that I do, than I have ever done; it is a far, far better rest that I go to than I have ever known.'那天晚上城里的人议论起来,说他的面孔是在那儿所见到的最平静的面孔。不少的人还说他显得崇高,像个先知。
死在同一把利斧之下的引人注目的受难者中有一个妇女,不久前曾在同一个刑架的脚下要求准许写下激荡在她胸中的思想。若是卡尔顿能抒发他的感想,而他的感想又出自先知之口,那么,他的想法会是这样:“我看见巴萨、克莱、德伐日、复仇女神、陪审员、法官,一长串新的压迫者从被这个惩罚工具所摧毁的老压迫者们身上升起,又在这个惩罚工具还没有停止使用被消灭。
我看见一座美丽的城市和一个灿烂的民族从这个深渊中升起。在他们争取真正的自由的奋斗中,在他们的胜利与失败之中,在未来的漫长岁月中,我看见这一时代的邪恶和前一时代的邪恶(后者是前者的自然结果)逐渐赎去自己的罪孽,并逐渐消失。
“我看见我为之献出生命的人在英格兰过着平静、有贡献、兴旺、幸福的生活—一我是再也见不到英格兰了。我见到露西胸前抱着个以我命名的孩子。
我看见露西的父亲衰老了、背驼了,其它方面却复了原,并以他的医术忠实地济世救人,过着平静的生活。我看。
1.只要是阳光能照到的土地,都会有阴影的
2.一个人如果还知道流泪、还知道痛苦,那必然就还有他要守护的东西。
3.纵然是七海连天,也会干涸枯竭;纵然是云荒万里,也会分崩离析。
4.“记得要忘记?好悖逆的话!——凭什么决定我需要忘记什么?忘记我的眼睛是怎么盲的?忘记这几千年来足以流满这个镜湖的血和泪?忘记那些侮辱着、损害着我们的人?忘记这个世间还有‘反抗’这两个字?让孱弱的一族在沉默中走向永恒的消亡,然后说那就是天命?”——苏摩
5.时间以百年计地流淌过去,有些东西终将沉淀下去,成为过去。
It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair, we had everything before us, we had nothing before us, we were all going direct to Heaven, we were all going direct the other way...这是比较好的时代,这是最坏的时代,是智慧的时代,这是愚蠢的时代,这是时代的信仰,这是划时代的怀疑,这是光明的季节,它是黑暗的季节,这是春天的希望,这是绝望的冬天,我们都摆在我们面前,我们没有任何关系摆在我们面前,我们都将直接向天堂,我们都将直接的其他方式。
A wonderful fact to reflect upon, that every human creature is constituted to be that profound secret and mystery to every other. A solemn consideration, when I enter a great city by night, that every one of those darkly clustered houses encloses its own secret; that every room in every one of them encloses its own secret; that every beating heart in the hundreds of thousands of breasts there, is, in some of its imagin-ings, a secret to the heart nearest it! Something of the awfulness, even of Death itself, is referable to this.美好的事实反映,每个人都是由深刻的秘密和神秘的对其他人构成的,庄严的考虑,夜晚当我进入一个伟大的城市,每一个这些黑色集群都有自己的秘密,每个房间都环绕自己的秘密;在数以十万计的胸腔每一个跳动的心脏中有,在它的想像中,一个秘密离心最近!东西的可怕,甚至死亡本身,是借鉴了这一点。 The wine was red wine, and had stained the ground of the narrow street in the suburb of Saint Antoine, in Paris, where it was spilled. It had stained many hands, too, and many faces, and many naked feet, and many wooden shoes. The hands of the man who sawed the wood, left red marks on the billets; and the forehead of the woman who nursed her baby, was stained with the stain of the old rag she wound about her head again. Those who had been greedy with the staves of the cask, had acquired a tigerish smear about the mouth; and one tall joker so besmirched, his head more out of a long squalid bag of a night-cap than in it, scrawled upon a wall with his finger dipped in muddy wine-lees—blood.未完酒是红葡萄酒和弄脏了狭窄的街道的地面在圣徒Antoine的郊区,在巴黎,它溢出。
它弄脏了许多手,同样和许多面孔和许多赤裸脚和许多木鞋子。锯木头人的手,左红旗在宿营;并且护理她的婴孩妇女的前额,弄脏了与她再受伤关于她的头老旧布的污点。
是贪婪的与酒桶的梯级的那些人,获取了虎一般污迹关于嘴;并且一个高说笑话者,因此更糟蹋,他的头在一个长的污秽袋子一睡帽外面比在它,被潦草地写在墙壁用他的手指在泥泞的酒渣滓血液浸洗了。 Along the Paris streets, the death-carts rumble, hollow and harsh. Six tumbrels carry the day's wine to La Guillotine. All the devouring and insatiate Monsters imagined since imagination could record itself, are fused in one realization, Guillotine. And yet there is not in France, with its rich variety of soil and climate, a blade, a leaf, a root, a sprig, a peppercorn, which will grow to maturity under conditions more certain than those that have produced this horror. Crush humanity out of shape once more, under similar hammers, and it will twist itself into the same tortured forms. Sow the same seed of rapacious license and oppression over again, and it will surely yield the same fruit according to its kind.未完沿巴黎街道,死亡推车隆隆响,凹陷和苛刻。
六tumbrels运载天的酒对La断头台。所有吞食的和不满足的妖怪想象,因为想像力可能记录自己,在一认识,断头台被熔化。
仍然在法国,以土壤和气候,刀片,叶子,根,小树枝,干胡椒它富有的品种,在情况下比那些将成长为成熟确定导致了这恐怖。更加击碎人类出于形状,在相似的锤子之下,并且它将扭转自己入同样被拷打的形式。
播种贪婪执照和压迫同一颗种子再,并且它根据它的种类肯定将产生同一果子。 I see a beautiful city and a brilliant people rising from this abyss, and, in their struggles to be truly free, in their triumphs and defeats, through long years to come, I see the evil of this time and of the previous time of which this is the natural birth, gradually making expiation for itself and wearing out.... I see that child who lay upon her bosom and who bore my name, a man winning his way up in that path of life which once was mine. I see him winning it so well, that my name is made illustrious there by the light of his.... It is a far, far better thing that I do, than I have ever done; it is a far, far better rest I go to than I have ever known.我看见起来从这深渊的一个美丽的城市和精采人,并且,在是他们的奋斗真实地自由的,在。
这是一个比较好的时代,这是一个最坏的时代;
这是一个智慧的年代,这是一个愚蠢的年代;
这是一个光明的季节,这是一个黑暗的季节;
人们面前应有尽有,人们面前一无所有;
人们正踏上天堂之路,人们正走向地狱之门。
复活在我,生命也在我。那些信我的人,虽然死了,也必复活;那些活着而信我的人,必定永远不死。
这是比较好的时代,这是最坏的时代;这是智慧的年代,这是愚蠢的年代;这是信仰的时期,这是怀疑的时期;这是光明的季节,这是黑暗的季节;这是希望之春,这是绝望之冬;我们的前途拥有一切,我们的前途一无所有;我们正走向天堂,我们也正直下地狱。
时之圣者也,时之凶者也。此亦蒙昧世,此亦智慧世。此亦光明时节,此亦黯淡时节。此亦笃信之年,此亦大惑之年。此亦多丽之阳春,此亦绝念之穷冬。人或万物具备,人或一事无成。我辈其青云直上,我辈其黄泉永坠。
我今日所做的事远比我往日所作所为更好,更好;我今日享受的安息远比我所知的一切更好,更好。
此亦多丽之阳春,此亦绝念之穷冬。
我辈其青云直上,我辈其黄泉永坠。
这是比较好的时代,这是最坏的时代,这是智慧的时代,这是愚蠢的时代;这是信仰的时期,这是怀疑的时期;这是光明的季节,这是黑暗的季节;这是希望之春,这是失望之冬;人们面前有着各样事物,人们面前一无所有;人们正在直登天堂;人们正在直下地狱。
我现在已做的远比我所做过的一切都美好;我将获得的休息远比我所知道的一切都甜蜜。
To the world you may be one person, but to me you may be the world.
不要着急,比较好的总会在最不经意的时候出现。纵使伤心,也不要愁眉不展,因为你不知道谁会爱上你的笑容。对于世界而言,你是一个人,而对于某个人,你是他的整个世界。
那是最美好的年代,那是最糟糕的年代;那是智慧的年头,那是愚昧的年头;那是信仰的时期,那是怀疑的时期;那是光明的季节,那是黑暗的季节;那是希望的冬天那是失望的春天;我们全都直奔天堂,我们全都在直奔相反的方向——简而言之,那时跟现在非常相像,某些最喧嚣的权威坚持要用形容词的比较高级形容它。说它好,是比较高级的;说它不好,也是比较高级的。
经常这样频繁的奔波于两个城市之间,心有点累,开始学会隐藏自己的情绪,开始学会看淡一些人,一些事。终归是要成熟的,再也不会是20岁的心境!
[One]、来来回回的车程,奔波于两个城市之间。我的元宵节
[Two]、奔波,忙碌于两个城市之间搞得我连熬夜看世界杯都变得异常困难,说好了和她一起看德国队也被我一不小心睡过去了,叫都没叫醒,下次可不能这样了!
[Three]、心灰意冷地离开一个城市,去另外一个半熟的城市。越老越难去接受新的事物,就像在花都住了这么多年,还是陌生得有点怕。每次奔波于两个城市中,我都觉得疲惫不堪。究竟哪里才是我的归属地?哪里才是属于我的一片星空
[Four]、听说下周持续高温,而我要每天起早贪黑的奔波于两个城市!我这样努力工作,难道是为了挣钱吗???是!
[Five]、今年春节,拖家带口奔波于两个省份三个城市,可以说是我从巨婴到成年人的第一年
[Six]、整整一周,奔波于两个城市之间。怎能不累,但很充实,也让我精力也很旺盛。感谢家人的支持与付出,感谢领导理解与包容,感谢朋友们的鼓励与帮助,感谢自己的努力与尽力。既然起步,必须到达。向下一个目标前进。
[Seven]、一日奔波于两个省会城市之间,疾行六百多公里以远。期间见重要朋友三个。深夜挂念我吃了没有,到了没有的暖语电话、信息不断,其中有父母家人、年愈古稀的尊者、日理万机的朋友。一天都是感动,别无以致,唯诵经祈大家安康!
[Eight]、一天奔波于两个城市,今天终于见到道长真人了,听了王老师的课今后更加有动力了,因为人生中需要经过多次让人热泪盈眶的日子,为了自己喜欢做的事情而努力奋斗
[Nine]、一生有一个愿为你奔波于两个城市,愿为你在雨天撑伞来接你的朋友就够了
[Ten]、每周奔波于两个城市之间,双城之间的高铁运行速度又提升了,哪怕往返五个小时只能陪娃一天我也乐意,作为兴路强国政策的受惠者,必须深深感谢我的国我的党
〖Eleven〗、奔波于两个城市间,最难的就是换一种心情,和保持不变的目标。
〖Twelve〗、最近两天来回奔波于两座相距一小时路程的城市,两个喷嚏之后我感冒了我天这么热的天搞什么
〖Thirteen〗、刚刚在书上看到一句话,一个人的旅行总是陪着无尽的孤单,一个人的旅行是否孤单每个人都有自己的想法,但我想我是不孤单的;上了大学以后便奔波于两个城市之间,在学校有时间的时候我就走走不长的旅途,独自一人,一个背包,一副耳机,倚靠在窗的位置,两侧是不断倒退的风景。
〖Fourteen〗、、我开学认识的第一个同学也是朋友,最近奔波于两个州两座城市之间,忙着办一些入职的手续,下学期就见不到他了。这里是一个聚集点,难得认识几个还不错的朋友,大家来了又走。我很难迈出去走进别人的世界,也很难把人拉进来。有时候想说些什么,却不知道该如何开口。想法和行动不一定能达成一致,就像我想把这里布置得像自己的家,但还没做到。
〖Fifteen〗、深夜和室友聊天,她说她还在火车站,为了即将到来的考试,奔波于两个城市之间,突然感觉大家都在很努力的想要过好这一生,即使前途未卜,即使付出的得不到回报,这就是成长啊
〖Sixteen〗、我从不羡慕别人的收入,因为我知道他日日夜夜的艰辛。也不羡慕别人说走就走的旅行,我知道他为这份自由付出的代价。更不羡慕别人不用上班有人养,却不知她在多少个日日夜夜流泪和等待。记不清有多少次乘坐这趟火车去天水了,个中缘由,万般无奈都是自己去承受,相信一定还有和我一样奔波于两个城市之间的人,但是像我这样跨越两个省的人还真不多,有的时候,左脚迈出一步我就是陕西信号,右脚回收一步,我就可以收到甘肃信号了一切都有代价,无论是财富,事业,还是自由。所以不必羡慕,生活不在别处,而在于你付出了多少,就会收获多少。加油,走在人生路上的我们!不攀比,不抱怨,不计较,多包容,多理解,多付出!
〖Seventeen〗、明天又要起航了,奔波于两个城市间的加班狗最近事儿有点多笑着面对一切,不想徒留感慨。晚安,最爱的曹先生
〖Eighteen〗、这辈子,除了对我前男友,也就你们会让我奔波于两个城市之间了。大芜湖我又来啦!图稍后敬上。。
〖Nineteen〗、奔波于两个城市,踏过那一条边界线,车流拥挤,步伐加快,地铁车门口人山人海,悬空进入了车内,每一站口受人流控制原地腾空旋转几圈,定下继续内心的诽谤,肉体与肉体的挤压,汗液的熏臭,呼吸的急促甚是怀念边界线那边的城市
〖Twenty〗、看到你过着欢喜的生活,爱好着原来的爱好,我想的更多的是,原来这样的生活才是一个小女生需要的,而不是奔波于两个城市之间,短暂的相聚,漫长的思念,思念着不得果实的爱情,思念着看似不在乎的那个人
二〖Eleven〗、一天中,我是妈妈~我要送儿子上学,总结房子,一天中我还是一个上班族~天天奔波于两个城市。在忙碌的一天中,我还能找一个独处的时间不容易,但我还会很珍惜。
二〖Twelve〗、这几天奔波于两个城市之间,好不容易回到家,给自己一个小小的福利,扬州炒饭哦!晚上吃惯了稀饭,一时间吃干干的米饭怕消化不良或便秘,干脆配上黑蒜两枚,新出炉的黑蒜正好品鉴一下!
二〖Thirteen〗、感谢愿意为我不辞辛苦奔波于两个城市的你辛苦了一天这么晚还要赶回去为了明天的工作,谢谢你20xx一定好好努力,学到该学到的东西,完成定好的目标,争取早日天天在一起感恩有你
二〖Fourteen〗、、其实幸福就是那么简单,没有那么多要求,在一起就是幸福。想起读书时,一起挤Brt是幸福,周末奔波于两个城市也是幸福,现在一家四口爸爸妈妈大大小小在一起更是幸福。
二〖Fifteen〗、假装在旅行!奔波于两个城市之间,如果能舒舒服服度个假多好!请给我放假!
二〖Sixteen〗、去年秋天的时候,我一直单曲循环这首歌。那时候我前途未卜,奔波于两个城市间,听着这首歌熬过5个小时的旅途。那时候身边有个男生,陪我买东西,帮我搬家,让我蹭饭。我们来自同一个城市,一起考试,又即将去相同的城市。我以为会有个故事开始,却又戛然而止。
二〖Seventeen〗、正在为了不想错过的机会每周奔波于两个城市的之间,正在朝着目标努力向前走。
二〖Eighteen〗、感谢你多年的陪伴,从000000到101242,10余万公里安全无故障,平安的载着我奔波于两个城市间,犹如亲密的战友,并肩前行,无怨无悔。谢谢你!我的朋友,再见
三[Ten]、常常在想这样频繁奔波于两个城市的意义是什么?或许是对梦想大于现实的追求吧
三〖Eleven〗、每个星期奔波于两个城市之间,真心觉得其累无比。但却也无计可施,无法改变,无可奈何。
三〖Twelve〗、奔波于两个城市之间已经三年了,从认识你的时候就注定了奔波。我不知道我还能这样几天!为了生活,更为了你。。。
三〖Thirteen〗、生活的残酷,在于忍着生理期奔波于两个城市一个晚上一个早上,在于两个中午都只睡了十分钟,在于下班跑着送完文件薄汗微出看见以前整天泡网吧的在好单位的高中同学开着宝马车经过,在于偶遇熟人问我买啥我避开了外卖说了买日常用品,在于过马路的时候一辆两辆三辆豪车过去而我没有一双像样的鞋,在于生理期腰酸时刻提醒我年纪大了。
三〖Fourteen〗、、珂珂出现在心旅公演真是太意外了在这么短的时间奔波于两个城市真的好辛苦二期宝宝第一次登台珂珂作为前辈也是非常照顾真的很暖
三〖Sixteen〗、我本身是有个异地恋的男朋友的,从高中到大学。当初也觉得自己是轰轰烈烈刻骨铭心,不辞辛苦的奔波于两个城市之前,每次只要一有什么不开心,我就拉着你出来诉苦,当时你也自得其乐的享受着我们无话不说却又都不过界的关系,我也完全没发觉我这样的行为在外人眼里看来就是如今绿茶婊的所作所为。
三〖Seventeen〗、每天来回上下班奔波于两个城市之间,为了什么,为了妈妈开心,为了陪伴孩子,为了家里人不辛苦,就我一个人辛苦就可以了长这么大好像还没有哪件事是为了自己,现在有了俩孩子,人生又多了一份责任,你们快快长大吧,等你们长大了,妈妈也想为自己做些事情,为自己活一回了
三〖Eighteen〗、一个下午高铁奔波于两个城市,好在一切顺利。算是人生走向另一个阶段的起点,今后的路希望可以越来越好!
三〖Nineteen〗、曾经在一个周末奔波于两个城市,只为了见你一眼。最后等来的却是自己一次次没有底线的求和与对方一次次的冷漠。真的够了。祝福20xx,祝福每一个善良的人能遇见那个对的人。这世间渣太多,躲开了就行。这世间人太多,找对了就行。
四[Ten]、也许生活没有想象的那么如意,来来回回的奔波于两个城市,看见心疼可爱的你,这点酸爽也是值得的。
四〖Eleven〗、哇实在太累了,疲于两个城市奔波,疲于做不完的工作,疲于满满的日程安排。最主要的,疲于群居生活的应酬和忙碌,回答你不想应答的话,幽默的制造笑点。想静静
四〖Twelve〗、我们辗转于两个国家,奔波于两个城市,相处着不同的人,看着不一样的天空,我们相隔217.9公里,心里彼此思念着,相见时却那么短暂,谢谢你来到我的生命里,遇到你很幸运,异地很辛苦,坐10个小时的大巴只为了见上一面,只为了短短的一个拥抱,我们为了以后的生活四处奔波,但是心里却无比幸福,我们要继续一直那么相爱下去,总有一天我们可以睡醒时就抱到对方,可以一天讨论街道上来来往往的人,熬过异地我们就结婚吧
四〖Thirteen〗、十个小时来回奔波于两个城市,这个时候,只有便利店和药店的门是开着的。
四〖Fourteen〗、、每天都奔波于两个城市之间,有人问我你累么。我笑笑回答,我在努力的过我自己想要的生活,累算什么
四〖Fifteen〗、聚少离多,已经成为常态。早已习惯奔波于两个城市之间,希望一切安然
四〖Sixteen〗、我真是觉得这里的三叶太可爱了。我以前也因为一些难以割舍的事情独自一人奔波于两个城市之间,在江边看太阳落下去明月升起来,在满盈着过去回忆的校园重看蓝天红墙绿操场上的云卷云舒,在那所门前走了又回最终还是离开的犹豫心焦,在曾经约定的车站前喝尽瓶底的最后一口黑咖,支着一把伞走过半座城
四〖Seventeen〗、一周两次,往返于两个城市之间,奔波中的梦想和现实,放不下的事业和生活。应该快乐着辛苦,还是无奈中成就?
四〖Eighteen〗、那样的异地恋不断猜忌不断产生矛盾不断的奔波于两个城市仿佛看到了曾经的自己爱的那么卑微。。。。。看到熟悉的青岛却成了不敢再去的地方
四〖Nineteen〗、我大概也是个矫情逼,然而就是很丧,感冒一点都不见好,头还疼得要死,来回奔波于两个城市之间,去赴一场没有意义的面试,压力大到每天早上睁眼就想哭,我知道自己该振作起来的,可是还是止不住得纠结于那几个恶心的问题,再坚持一下会熬过去吧,只是现在很累....,有时候想想要是真的过不下去了怎么办,然而自己还是个怕死的胆小鬼,只能在死不了又活不好的罅隙里苟延残喘,我试图把这种心理跟别人诉说一番,可是哪有什么感同身受,就连杨先生也不会懂....
五[Ten]、奔波于两个城市之间,要学习的地方还有很多,努力吧
五〖Eleven〗、时间就是生命,奔波于两个城市之间,累,但愿所有努力的人都能得到相应的回报
五〖Twelve〗、八月份第一天,奔波于两个城市之间,莫名想到了双城记。
五〖Thirteen〗、天寒地冻,奔波于两个城市的辛苦,我深刻记在心上了,你放心。
五〖Fourteen〗、、异地恋一年多,已经不记得有多少次往返于两个城市之间,有时候会觉得疲惫,奔波的辛苦,但就算再累,也会陪伴着对方,在一起吃碗简单的面,过一个普通的周末,也是值得的。
五〖Fifteen〗、每个月都要奔波于两个城市之间,从此以后,我自愿将实习工资的三十分之一或者十五分之一交上,为两地的交通事业做贡献
〖One〗、此时此刻,她时而激动,时而担心,情绪复杂。
〖One〗、此时此刻,她时而激动,时而担心,情绪复杂。
〖Two〗、那只漂亮的蝴蝶时而翩翩起舞,时而飞到花朵上吮吸花蜜,如同一个快活的孩子,陶醉在美丽的阳光下。
〖Three〗、我家有只可爱的小鸽子。它的尾巴时而像把折扇,时而摆平,时而翘起,时而降低,有趣极了。
〖Four〗、河水时而宽,时而窄,时而缓,时而急。
〖Five〗、这个下午,我时而吃吃零食,时而看看小说,过得很自在。
〖Six〗、溪流时而宽,时而窄,时而缓,时而急,溪声也时时变换调子。
〖Seven〗、天上的白云时而像小狗,时而像小鸡,时而像小猫,时而像小猪。
〖Eight〗、聚会上,她时而唱歌,时而跳舞,玩得很开心。
〖Nine〗、孩子们总是喜怒无常,时而欢笑,时而大发雷霆,时而板着脸,时而哇哇大哭。
〖Ten〗、白云时而像翱翔的雄鹰,时而像奔腾的骏马,时而像一条绚丽的彩带。
1〖One〗、今天外面下起了大雨,时而淅沥如同一群朝气蓬勃的小孩细碎、繁密;时而轻快如同群鸟欢歌,糜鹿飞跃;时而凶猛如同鸣鼓,波涛、林海、大海奔流;时而震撼如同摇滚晚会上撼人的音乐。
1〖Two〗、傍晚的火烧云从东边一直烧到西边,它时而像一只石狮子蹲坐着,时而像几匹骏马。
1〖Three〗、涨潮时,海浪时而平静轻抚沙滩,时而挠我痒痒;时而温柔地围在我脚边;时而一个大浪铺天盖地地冲过来,我浑身都湿了,像一只“落汤鸡”似的。
1〖Four〗、小乌龟的头时而伸,时而缩,时而长,时而短。
1〖Five〗、站在黄山山顶,仰望空中白云,时而像飞奔的骏马,时而像吃草的绵羊,时而像奔腾的巨龙,时而像盛开的花朵。
1〖Six〗、她舞蹈着,时而上跃,如同飞舞的蝶儿,时而弯腰,如同弯弯的小桥,时而仰头微笑,如同明日的朝阳,生机勃勃,光芒万丈。
1〖Seven〗、那曲子至今叫人难忘,如同山河一般雄浑,如同溪水一般缠绵,如同莺燕一般清脆,时而高亢,时而婉转,时而悠扬,令人回味无穷。
1〖Eight〗、她时而哭,时而笑,时而不理我,时而缠着我,搞的我莫名其妙。
1〖Nine〗、白云时而变成奔驰的骏马,时而变成可爱的小兔,时而变成飞翔的小鸟,时而变成自由的小鱼。
20、鱼缸里的鱼儿时而聚,时而散,时而上游,时而下窜,可爱极了。
2〖One〗、他溜冰技术高超,时而冲刺,时而旋转,时而倒滑,时而跳跃。
2〖Two〗、南方夏天的天气瞬息万变,时而晴空万里,时而乌云密布,时而倾盆大雨。
2〖Three〗、风儿象个调皮的小姑娘,时而嬉笑着掠过我的脸感觉柔柔的,时而大哭起来夹着象泪水似的雨水开湿了我的衣服,时而羞答答的安静下来一动也不动。
2〖Four〗、你看动物园的猴子,时而跳到假山上,时而爬到树干上,时而向游人要吃的,时而懒洋洋地赛太阳,真是活波可爱!
2〖Five〗、外面的雪时而纷纷扬扬的下,时而稀稀落落的飘着,时而夹着雨水,像是个顽皮的孩子,在尝试各种**。
2〖Six〗、天上的白云千变万化,时而如奔驰的骏马,时而如高歌的雄鸡,时而又如孩子的笑脸。
2〖Seven〗、小鸟开心地叫着,时而飞向水面,时而又飞向天空,时而又飞到树上。
2〖Eight〗、考试的时候我时而低头沉思,时而伏案而书。
2〖Nine〗、太阳时而热情似火,时而羞羞答答,时而亮得刺眼,时而温柔可视。
3〖One〗、天上的风筝随着我的手的收缩,时而向下俯冲,时而冲天而起,时而迎风高高飘扬,时而左右摆动。
3〖Two〗、小鸟飞翔,时而向左,时而向右,时而快速,时而慢行!
3〖Three〗、你非常懒,时而睡觉,时而看电视,时而玩耍,就是不写作业。
3〖Four〗、她在湖边散步,时而低头沉思,时而眺望远方,一副心情沉重的样子。
3〖Five〗、小家伙可爱极了,时而唱歌,时而跳舞。
3〖Seven〗、隔壁家来了一个小妹妹,时而安静,时而活跃,时而开心,时而哀愁。这让我很苦恼。
3〖Eight〗、每个人的生活都是丰富多彩的,时而喜悦、时而愤怒、时而悲伤、时而快乐,无论你走到那里,它们都将伴你左右。
3〖Nine〗、天上那纯洁的云千变万化,时而像活泼可爱的小鸟,时而像悠闲自在的绵羊,时而像美丽的孔雀,时而像小蛇。
40、随着山势,溪流时而宽,时而窄,时而缓,时而急,溪声也时时变幻调子。
4〖One〗、瞧,那里的菊花正在争奇斗艳呢,时而像一位亭亭玉立的小姑娘,时而像一位害羞的小姑娘,时而像一个毛茸茸的雪球,时而像天上那五光十色的焰火。
4〖Two〗、大雁时而排成一字型,时而排**字型。
4〖Three〗、我时而开心,时而难过,时而无聊,时而无助。
4〖Four〗、天上的云真是千变万化,时而薄若丝棉,时而堆积如山,时而又变化出可爱的小动物,真是令人遐想。
4〖Five〗、晚霞千变万化,时而飘渺,如同一阵清烟:时而浓重,如同躺在天上的大朵棉花糖:时而层层叠叠,如同货架上的鱿鱼片。
4〖Six〗、厦门的天空是我见过的比较多面的孩子,他时而因为不悦而阴暗晦涩,时而又如刚得了表扬一般笑靥如花。
〖One〗、落叶仿佛是个舞蹈家,翩翩起舞;仿佛是只蝴蝶,自由飞翔。
〖One〗、落叶仿佛是个舞蹈家,翩翩起舞;仿佛是只蝴蝶,自由飞翔。
〖Two〗、我睡着了,我仿佛看见了妈妈那熟悉的面孔,仿佛又感到了妈妈那温柔的抚摸。
〖Three〗、我仿佛感到了母亲的抚摸,那种感觉仿佛是自己又回到了童年我睡着了装饰知识,我仿佛看见了妈妈那熟悉的面孔,仿佛又感到了妈妈那温柔的抚摸。
〖Four〗、下雪了,雪花像云朵一般洁白,像花儿一样美丽,仿佛冬婆婆派到凡间的小天使丢落的羽翼。
〖Five〗、像春风一样袭来,像细雨一般飘散,她,仿佛一位仙女一般突然显现!
〖Six〗、望着这座雕像,就仿佛看到了孔子当年授课时的风采,仿佛听到了那严厉明朗的声音。
〖Seven〗、一切仿佛都是幸福的,仿佛都是美好的。
〖Eight〗、躺在床上我仿佛看见妈妈身影,仿佛听见妈妈的脚步声。
〖Nine〗、天上的白云仿佛是一只只绵羊。那湖面仿佛一块无瑕的翡翠。
〖Ten〗、望着秋天的足迹,仿佛是一位美丽的少女,又仿佛是一阵凉爽的微风。天上的云像珍珠一样洁白,仿佛像一张洁白无比的床,多么美的天空啊!
1〖One〗、抬头看到一只小鸟愉悦地飞着,仿佛像我现在的心情,又仿佛预示着我今后快乐的生活。
1〖Two〗、我仿佛感到了母亲的抚摸,那种感觉仿佛是自己又回到了童年。
1〖Three〗、望着秋天的足迹,仿佛是一位美丽的少女,又仿佛是一阵凉爽的微风。
1〖Four〗、自由飞翔的她仿佛是仙,仿佛是魔。
1〖Five〗、天上的小星星,仿佛是一颗颗小眼睛在放着光芒,又仿佛是个调皮的孩子在和你玩捉迷藏。
1〖Six〗、树上的小鸟叽叽喳喳,仿佛是在热烈地交谈着。麦苗随风摆动,仿佛是在跳舞。
1〖Seven〗、梦想仿佛是人生路上指路的明灯,梦想仿佛是带你通往目的地的一对隐形的翅膀。
1〖Eight〗、肥沃的土地仿佛是浸透了油;金黄色的稻穗,仿佛是用黄金铺就。
1〖Nine〗、落叶仿佛是个舞蹈家,翩翩起舞;仿佛是只蝴蝶。
20、天上的云像珍珠一样洁白,仿佛像一张洁白无比的床,多么美的天空啊!
2〖One〗、眼前景象仿佛是仙境,又仿佛是世外桃源,意惊想走进点,忽然惊醒,原来是梦儿啊!
台湾偶像剧《两个爸爸》正在台湾热播,本剧首播便引发网友的热议,下面来看看剧中的经典台词吧。
台湾偶像剧《两个爸爸》正在台湾热播,本剧首播便引发网友的热议,下面来看看剧中的经典台词吧。
〖Four〗、一寸长一寸强,以后少吃点零食,多喝点牛奶。
〖Five〗、“三十岁的女人”“我才二十八”“四舍五入”
〖One〗、不打不相识啊,留下坏印象总比没有留下印象好。
〖Two〗、你现在纵容她,以后怎么管教她?你对她妥协,她以后只会相信你是没有原则的。
〖One〗、我不要只有爸比,也不要只有爹地,我要三个人一起。
〖One〗、好男人不是已经死了,就是还没出生,不是已经结婚了,就是我哥!
〖One〗、没有过去的男人就是不成熟。
〖Two〗、爸爸是座山,也会山崩地裂土石流。
1.双城计中的句子
双城记(《The tale of two cities》)是我最喜欢的外国小说之一。
双城记(《The tale of two cities》)是我最喜欢的外国小说之一。
第一章第一段“时代”(The period):It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair, we had everything before us, we had nothing before us, we were all going direct to Heaven, we were all going direct the other way--in short, the period was so. far like the present period, that some of its noisiest authorities insisted on its being received, for good or for evil, in the superlative degree of comparison only.那是最美好的时代,那是最糟糕的时代;那是智慧的年头,那是愚昧的年头;那是信仰的时期,那是怀疑的时期;那是光明的季节,那是黑暗的季节;那是希望的春天,那是失望的冬天;我们全都在直奔天堂,我们全都在直奔相反的方向--简而言之,那时跟现在非常相象,某些最喧嚣的权威坚持要用形容词的比较高级来形容它。说它好,是比较高级的;说它不好,也是比较高级的。
另:Sydeny最后的独白:(我个人认为最经典) They said of him, about the city that night, that it was the peacefullest man's face ever beheld there. Many added that he looked sublime and prophetic. One of the most remarkable sufferers by the same axe--a woman--Had asked at the foot of the same scaffold, not long before, to be allowed to write down the thoughts that were inspiring her. If he had given an utterance to his, and they were prophetic, they would have been these: `I see Barsad, and Cly, Defarge, The Vengeance, the Juryman, the Judge, long ranks of the new oppressors who have risen on the destruction of the old, perishing by this retributive instrument, before it shall cease out of its present use. I see a beautiful city and a brilliant people' rising from this abyss, and, in their struggles to be truly free, in their triumphs and defeats, through long long years to come, I see the evil of this time and of the previous time of which this is the natural birth, gradually making expiation for itself and wearing out. `I see the lives for which I lay down my life, peaceful, useful, prosperous and happy, in that England which I shall see no more. I see Her with a child upon her bosom, who bears my name. I see her father, aged and bent, but otherwise restored, and faithful to all men in his healing office, and at peace. I see the good old man, so long their friend, in ten years' time enriching them with all he has, and passing tranquilly to his reward. `I see that I hold a sanctuary in their hearts, and in the hearts of their descendants, generations hence. I see her, an old woman, weeping for me on the anniversary of this day. I see her and her husband, their course done, lying side by side in their last earthly bed, and I know that each was not more honoured and held sacred in the other's soul, than I was in the souls of both. `I see that child who lay upon her bosom and who bore my name, a man winning his way up in that path of life which once was mine. I see him winning it so well, that my name is made illustrious there by the light of his. I see the blots I threw upon it, faded away. I see him, foremost of just judges and honoured men, bringing a boy of my name, with a forehead that I know and golden hair, to this place--then fair to look upon, with not a trace of this day's disfigurement--and I hear him tell the child my story, with a tender and a faltering voice. `It is a far, far better thing that I do, than I have ever done; it is a far, far better rest that I go to than I have ever known.'那天晚上城里的人议论起来,说他的面孔是在那儿所见到的最平静的面孔。不少的人还说他显得崇高,像个先知。
死在同一把利斧之下的引人注目的受难者中有一个妇女,不久前曾在同一个刑架的脚下要求准许写下激荡在她胸中的思想。若是卡尔顿能抒发他的感想,而他的感想又出自先知之口,那么,他的想法会是这样:“我看见巴萨、克莱、德伐日、复仇女神、陪审员、法官,一长串新的压迫者从被这个惩罚工具所摧毁的老压迫者们身上升起,又在这个惩罚工具还没有停止使用被消灭。
我看见一座美丽的城市和一个灿烂的民族从这个深渊中升起。在他们争取真正的自由的奋斗中,在他们的胜利与失败之中,在未来的漫长岁月中,我看见这一时代的邪恶和前一时代的邪恶(后者是前者的自然结果)逐渐赎去自己的罪孽,并逐渐消失。
“我看见我为之献出生命的人在英格兰过着平静、有贡献、兴旺、幸福的生活—一我是再也见不到英格兰了。我见到露西胸前抱着个以我命名的孩子。
我看见露西的父亲衰老了、背驼了,其它方面却复了原,并以他的医术忠实地济世救人,过着平静的生活。我看。
1.只要是阳光能照到的土地,都会有阴影的
2.一个人如果还知道流泪、还知道痛苦,那必然就还有他要守护的东西。
3.纵然是七海连天,也会干涸枯竭;纵然是云荒万里,也会分崩离析。
4.“记得要忘记?好悖逆的话!——凭什么决定我需要忘记什么?忘记我的眼睛是怎么盲的?忘记这几千年来足以流满这个镜湖的血和泪?忘记那些侮辱着、损害着我们的人?忘记这个世间还有‘反抗’这两个字?让孱弱的一族在沉默中走向永恒的消亡,然后说那就是天命?”——苏摩
5.时间以百年计地流淌过去,有些东西终将沉淀下去,成为过去。
It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair, we had everything before us, we had nothing before us, we were all going direct to Heaven, we were all going direct the other way...这是比较好的时代,这是最坏的时代,是智慧的时代,这是愚蠢的时代,这是时代的信仰,这是划时代的怀疑,这是光明的季节,它是黑暗的季节,这是春天的希望,这是绝望的冬天,我们都摆在我们面前,我们没有任何关系摆在我们面前,我们都将直接向天堂,我们都将直接的其他方式。
A wonderful fact to reflect upon, that every human creature is constituted to be that profound secret and mystery to every other. A solemn consideration, when I enter a great city by night, that every one of those darkly clustered houses encloses its own secret; that every room in every one of them encloses its own secret; that every beating heart in the hundreds of thousands of breasts there, is, in some of its imagin-ings, a secret to the heart nearest it! Something of the awfulness, even of Death itself, is referable to this.美好的事实反映,每个人都是由深刻的秘密和神秘的对其他人构成的,庄严的考虑,夜晚当我进入一个伟大的城市,每一个这些黑色集群都有自己的秘密,每个房间都环绕自己的秘密;在数以十万计的胸腔每一个跳动的心脏中有,在它的想像中,一个秘密离心最近!东西的可怕,甚至死亡本身,是借鉴了这一点。 The wine was red wine, and had stained the ground of the narrow street in the suburb of Saint Antoine, in Paris, where it was spilled. It had stained many hands, too, and many faces, and many naked feet, and many wooden shoes. The hands of the man who sawed the wood, left red marks on the billets; and the forehead of the woman who nursed her baby, was stained with the stain of the old rag she wound about her head again. Those who had been greedy with the staves of the cask, had acquired a tigerish smear about the mouth; and one tall joker so besmirched, his head more out of a long squalid bag of a night-cap than in it, scrawled upon a wall with his finger dipped in muddy wine-lees—blood.未完酒是红葡萄酒和弄脏了狭窄的街道的地面在圣徒Antoine的郊区,在巴黎,它溢出。
它弄脏了许多手,同样和许多面孔和许多赤裸脚和许多木鞋子。锯木头人的手,左红旗在宿营;并且护理她的婴孩妇女的前额,弄脏了与她再受伤关于她的头老旧布的污点。
是贪婪的与酒桶的梯级的那些人,获取了虎一般污迹关于嘴;并且一个高说笑话者,因此更糟蹋,他的头在一个长的污秽袋子一睡帽外面比在它,被潦草地写在墙壁用他的手指在泥泞的酒渣滓血液浸洗了。 Along the Paris streets, the death-carts rumble, hollow and harsh. Six tumbrels carry the day's wine to La Guillotine. All the devouring and insatiate Monsters imagined since imagination could record itself, are fused in one realization, Guillotine. And yet there is not in France, with its rich variety of soil and climate, a blade, a leaf, a root, a sprig, a peppercorn, which will grow to maturity under conditions more certain than those that have produced this horror. Crush humanity out of shape once more, under similar hammers, and it will twist itself into the same tortured forms. Sow the same seed of rapacious license and oppression over again, and it will surely yield the same fruit according to its kind.未完沿巴黎街道,死亡推车隆隆响,凹陷和苛刻。
六tumbrels运载天的酒对La断头台。所有吞食的和不满足的妖怪想象,因为想像力可能记录自己,在一认识,断头台被熔化。
仍然在法国,以土壤和气候,刀片,叶子,根,小树枝,干胡椒它富有的品种,在情况下比那些将成长为成熟确定导致了这恐怖。更加击碎人类出于形状,在相似的锤子之下,并且它将扭转自己入同样被拷打的形式。
播种贪婪执照和压迫同一颗种子再,并且它根据它的种类肯定将产生同一果子。 I see a beautiful city and a brilliant people rising from this abyss, and, in their struggles to be truly free, in their triumphs and defeats, through long years to come, I see the evil of this time and of the previous time of which this is the natural birth, gradually making expiation for itself and wearing out.... I see that child who lay upon her bosom and who bore my name, a man winning his way up in that path of life which once was mine. I see him winning it so well, that my name is made illustrious there by the light of his.... It is a far, far better thing that I do, than I have ever done; it is a far, far better rest I go to than I have ever known.我看见起来从这深渊的一个美丽的城市和精采人,并且,在是他们的奋斗真实地自由的,在。
这是一个比较好的时代,这是一个最坏的时代;
这是一个智慧的年代,这是一个愚蠢的年代;
这是一个光明的季节,这是一个黑暗的季节;
人们面前应有尽有,人们面前一无所有;
人们正踏上天堂之路,人们正走向地狱之门。
复活在我,生命也在我。那些信我的人,虽然死了,也必复活;那些活着而信我的人,必定永远不死。
这是比较好的时代,这是最坏的时代;这是智慧的年代,这是愚蠢的年代;这是信仰的时期,这是怀疑的时期;这是光明的季节,这是黑暗的季节;这是希望之春,这是绝望之冬;我们的前途拥有一切,我们的前途一无所有;我们正走向天堂,我们也正直下地狱。
时之圣者也,时之凶者也。此亦蒙昧世,此亦智慧世。此亦光明时节,此亦黯淡时节。此亦笃信之年,此亦大惑之年。此亦多丽之阳春,此亦绝念之穷冬。人或万物具备,人或一事无成。我辈其青云直上,我辈其黄泉永坠。
我今日所做的事远比我往日所作所为更好,更好;我今日享受的安息远比我所知的一切更好,更好。
此亦多丽之阳春,此亦绝念之穷冬。
我辈其青云直上,我辈其黄泉永坠。
这是比较好的时代,这是最坏的时代,这是智慧的时代,这是愚蠢的时代;这是信仰的时期,这是怀疑的时期;这是光明的季节,这是黑暗的季节;这是希望之春,这是失望之冬;人们面前有着各样事物,人们面前一无所有;人们正在直登天堂;人们正在直下地狱。
我现在已做的远比我所做过的一切都美好;我将获得的休息远比我所知道的一切都甜蜜。
To the world you may be one person, but to me you may be the world.
不要着急,比较好的总会在最不经意的时候出现。纵使伤心,也不要愁眉不展,因为你不知道谁会爱上你的笑容。对于世界而言,你是一个人,而对于某个人,你是他的整个世界。
那是最美好的年代,那是最糟糕的年代;那是智慧的年头,那是愚昧的年头;那是信仰的时期,那是怀疑的时期;那是光明的季节,那是黑暗的季节;那是希望的冬天那是失望的春天;我们全都直奔天堂,我们全都在直奔相反的方向——简而言之,那时跟现在非常相像,某些最喧嚣的权威坚持要用形容词的比较高级形容它。说它好,是比较高级的;说它不好,也是比较高级的。
文章到此结束,如果本次分享的双城生活美好的句子和双城生活的诗句的问题解决了您的问题,那么我们由衷的感到高兴!